Accueil > STIC > Santé > TP Contenu > Le milieu de travail > Thème 3

STIC - Santé Le milieu de travail (Module 1)

Description des symptômes et traitements I (Thème 3)

Contenu

L'animateur devrait passer en revue le thème 1 et le thème 2 du présent module.

La présente leçon contient des termes médicaux qui peuvent être difficiles à prononcer. L'animateur devrait prévoir un exercice ciblé de prononciation dans la présente leçon et omettre certaines activités facultatives (ou demander aux participants de les faire à la maison). La présente leçon comprend un long texte à lire. Si l'emploi du temps est serré, l'animateur pourrait demander aux participants de le lire la veille de la présentation de la présente leçon.

Livraison

Il faut préparer un nombre suffisant de copies des documents suivants Documents à télécharger:

  • Document de cours 1 Lecture : Maladies et troubles courants (adapté de Tiersky, E. M. (1992), The Language of Medicine in English , Englewood Cliffs, Prentice Hall, p. 39-44 (5 pages)
  • Document de cours 2 Test de compréhension
  • Document de cours 3 Exercice de vocabulaire
  • Document de cours 4 Structure
  • Document de cours 5 Classement par catégorie et abréviations
  • Document de cours 6 Traduction de la terminologie médicale en français « ordinaire »
  • Document de cours 7 Tâche

Matériel nécessaire : tableau de papier, marqueurs, accès à un rétroprojecteur ou à un tableau.

Méthodologie

Introduction

(10 minutes)

1. Inscrivez les questions suivantes au tableau. Demandez aux participants de discuter des questions en groupes restreints.

  • Quelle est la dernière maladie que vous avez eue? Quels étaient les symptômes? Quel a été le traitement?
  • Quels médicaments d'ordonnance et médicaments en vente libre connaissez-vous? Quels sont leurs effets secondaires?

Pré-tâches

1. (45 minutes)

Distribuez le document de cours 1. Expliquez aux participants que le texte porte sur les maladies et affections courantes. Il traite autant de maladies graves que de troubles plus courants. Dites aux participants qu'ils doivent d'abord lire le texte pour prendre connaissance des renseignements généraux et qu'ils l'analyseront plus tard pour repérer des renseignements précis pour faire l'exercice de type vrai ou faux.

2. (15 minutes)

Demandez aux participants de faire l'exercice de type vrai ou faux du document de cours 2 et de comparer leurs réponses à celles d'un partenaire. Discutez des réponses avec l'ensemble du groupe.

3. (25 minutes)

Le document de cours 3 est une révision des parties de mot (radicaux, suffixes et préfixes). Les participants devraient travailler en équipe de deux pour jumeler les parties de mot et leur signification et pour penser à un exemple de terme médical formé de chacune des parties de mot ou de trouver un exemple dans le texte. Discutez des réponses avec l'ensemble du groupe ou rédigez à l'avance les réponses sur un transparent ou un tableau de papier.

4. (15 minutes) (facultatif)

Distribuez le document de cours 4 aux participants et demandez-leur de travailler avec un partenaire pour repérer les composantes de chaque terme médical et d'en trouver la signification. Discutez des réponses en groupe ou rédigez à l'avance les réponses sur un tableau de papier ou un transparent.

5. (20 minutes)

Expliquez aux participants que le classement par catégorie de la terminologie est un moyen efficace d'apprendre des nouveaux mots. Dans l'activité du document de cours 5, les participants classeront les termes médicaux dans les catégories suivantes :

  • États anormaux
  • Procédures diagnostiques
  • Traitements
  • Médicaments

Divisez la classe en quatre groupes et distribuez le document de cours 5 à chaque participant. Remettez à chaque groupe plusieurs feuilles d'un tableau de papier et un marqueur. Les membres de chaque groupe doivent décider à quelle catégorie correspondent les différents termes et écrire leurs réponses sur un tableau de papier. Demandez à l'ensemble de la classe de comparer les tableaux pour déterminer si chaque groupe a classé les mots dans la catégorie appropriée.

6. (25-35 minutes)

Expliquez aux participants que la terminologie médicale est surtout utilisée lorsque les professionnels de la santé communiquent entre eux, mais ne devrait pas être utilisée en présence des patients. Pour communiquer de façon efficace avec les patients, les professionnels de la santé doivent utiliser un langage profane ou un langage non médical. Expliquez aux participants que le document de cours 6 leur permettra de pratiquer la « traduction » de la terminologie en français « ordinaire ». Ils traduiront également des termes profanes en termes médicaux. Faites l'exercice avec l'ensemble du groupe.

Tâche

(30 minutes)

1. Formez des équipes de deux et distribuez aux participants le document de cours 7. Expliquez-leur que, dans un premier temps, ils doivent s'assurer de bien comprendre le rapport médical. Ils doivent discuter de la signification de la terminologie utilisée dans le rapport. Par la suite, ils doivent reformuler le rapport en utilisant un langage profane. Les participants peuvent rédiger à nouveau le texte ou faire l'exercice oralement.

Post-tâche

(15 minutes)

Demandez à deux ou trois équipes de lire leur « traduction » du rapport médical dans un langage profane devant la classe.

Download and PrintDocuments à télécharger

Ces documents sont en format Adobe Acrobat (PDF).

Télécharger la version imprimée du document ci-dessus.

Le milieu de travail: Thème 3 [240 KB, 23 pages]

 

Télécharger le guide complet de l'animateur et le guide complet du participant.