| Site Search | Submit a Resource | Feedback | About this Site | Contact Us | |
![]() |
![]() |
| Discuss | Events | Jobs | News | Research | Web Tools | STIC in English |
|
À cette page:
|
Accueil > STIC > Les ingénieurs > TP Contenu > Le milieu de travail > Thème 4A & B | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STIC - Les ingénieurs: Le milieu de travail (Module 3) Description des processus à l'aide d'ordinogrammes
|
| - la souris est poussé dans la cage; | |
| - la cage est levée; |
|
| - la souris est poussée sur la courroie de transport; | |
| - elle est transportée puis elle tombe dans le sucre; | |
| - elle est ramassée; | |
| - elle est placée dans la bouche du chat, puis elle est mangée. |
2. Comment décrirait-on ce processus avec un ordinogramme? Présentez à la classe les symboles suivants, avec lesquels les participants travailleront :
cercle
- marque le début ou la fin d'un processus
rectangle - marque une opération dans un processus
flèche - indique la direction du flot
Donnez aux participants cinq minutes pour décrire le processus dans un ordinogramme. Demandez ensuite à un participant de dessiner son ordinogramme au tableau. Voici un exemple d'ordinogramme; il se peut que les ingénieurs en fassent des ordinogrammes plus compliqués.

1. Demandez aux participants de trouver différents types de processus au travail, en puisant dans leur expérience antérieure en génie. Indiquez les processus suivant sur une feuille de tableau, pour référence ultérieure :
Demandez aux participants de dessiner un ordinogramme pour décrire la procédure qu'ils ont choisie. Dites-leur qu'un ordinogramme ressemble en définitive à une carte qui permet de réaliser une activité. Voici quelques symboles couramment utilisés :
cercle - indique le début ou la fin d'un processus
rectangle
- indique une opération dans un processus
losange - indique une décision
triangle
- symbole d'attente ou de stockage
D - indique un retard
flèche
- indique la direction du flot
(Préparez au préalable ces symboles sur une feuille de tableau).
Indiquez la différence entre une étape et un stade. Une étape est une action dans un processus. Un stade est une série d'actions qui forment une partie d'un processus.
En outre, assurez-vous que les participants puissent utiliser les conjonctions et les séquenceurs suivants, pour décrire la tâche.
Séquenceurs
|
Conjonctions d'explication
|
1. Demandez aux participants de décrire oralement à un partenaire le processus représenté par l'ordinogramme, en s'y référant et en expliquant le déroulement des événements. Demandez ensuite à chaque participant d'expliquer à son partenaire pourquoi les choses se déroulent ainsi.
1. Demandez aux participants de réfléchir au sujet des pratiques au travail dont ils ont discuté à la leçon précédente (TQM, JIT , SPC , etc.). Quel est l'objectif général de ces pratiques? (Efficacité, assurance de la qualité, pas de rebuts ou de temps morts). Demandez aux participants d'analyser leurs ordinogrammes (ou celui de leur partenaire) afin de déterminer comment on pourrait améliorer le processus. Encouragez-les à penser comme des gestionnaires et à éliminer les étapes « sans valeur ajoutée » (ou inefficace/inutile) dans le processus.
1. Demandez aux participants ce qu'ils savent au sujet des différents systèmes de mesures. Ils devraient mentionner les systèmes anglo-saxon et métrique.
Indiquez-leur que jusqu'à récemment, le Canada et les États-Unis utilisaient le système anglo-saxon de mesures, et que ces unités sont encore mentionnées et utilisées, notamment par les personnes qui ont 35 ans et plus. Demandez aux participants si, selon eux, des problèmes pourraient survenir au travail à cause d'une éventuelle confusion entre les deux systèmes. Relatez-leur l'histoire d'un avion à réaction d'Air Canada qui a dû faire un atterrissage d'urgence parce qu'il était à court de carburant. Le capitaine pensait que l'équipage de ravitaillement lui avait donné la quantité de carburant en kilogrammes, alors que l'équipage avait plutôt utilisé des livres (1 kg = 2,2 lb).
Expliquez que le système anglo-saxon est encore abondamment utilisé au travail. Demandez aux participants s'ils savent sur quoi est basé le système anglo-saxon. Si non, expliquez-leur que le système anglo-saxon était basé sur les objets que l'on avait sous la main. Il y a des siècles, le pouce de la main a donné lieu au pouce, l'empreinte du pied a donné lieu au pied, le bras a donné lieu à la coudée, à la verge et à la brasse, et que 1 000 fois le double d'un pas a donné lieu au mille. Ce système comporte des unités utiles, mais les facteurs de conversion d'une unité à l'autre sont compliqués. Quand on utilise plusieurs unités de longueur, de volume et de masse, cette complexité peut mener au chaos. Avec des facteurs de conversion comme 2, 3, 4, 5½, 6, 8, 9 12, 14 , 16, 22, 32, 40, 1 760, 4 840, 5 280, et 7 000, le système anglo-saxon est trop compliqué pour être d'une utilisation commode.
Divisez la classe en cinq groupes : un groupe s'occupera des longueurs, et les autres de la surface, du volume, de la capacité liquide/sèche et du poids. Remettez à chaque groupe une feuille de feuille de tableau divisée en deux : une partie pour les mesures en métrique et l'autre pour les mesures dans le système anglo-saxon. Demandez à chaque groupe de trouver les unités de mesure pour sa catégorie. Ensuite, présentez cette information à la classe sur les tableaux, en veillant à bien couvrir les différents points suivants :
Anglo-saxon |
Métrique |
|
Longueur |
pouce |
millimètre |
|
pied |
centimètre |
|
verge |
mètre |
|
mille |
kilomètre |
Surface |
pouce carré |
centimètre carré |
|
pied carré |
mètre carré |
|
verge carrée |
hectare |
|
acre |
kilomètre carré |
|
mille carré |
|
Volume (cubique) |
pouce cubique |
centimètre cube |
|
pied cubique |
décimètre cube |
|
verge cubique |
mètre cube |
Capacité (liquide/sèche) |
once liquide |
millilitre |
|
chopine |
litre |
|
pinte |
|
|
gallon |
|
Poids/masse |
once |
gramme |
|
livre |
kilogramme |
|
tonne |
tonne (tonne métrique) |
Adapté de Black, G.J. Canada Goes Metric . Doubleday Canada, 1980. pp. 121-4.
Pour les participants, le plus important est de pouvoir passer du système anglo-saxon au système métrique. Soulignez que les facteurs de conversion que vous leur avez présentés sont suffisants pour l'utilisation courante, mais pas assez précis pour les ingénieurs en mécanique, qui travaillent avec des mesures exactes. Expliquez que pour passer d'une mesure à une autre, il faut multiplier. En raison du temps limité, nous couvrirons seulement la conversion du système anglo-saxon au système métrique. Indiquez aux participants d'imaginer une personne qui leur parle d'un terrain de 50 acres et qu'ils n'ont aucune idée de ce que représente cette superficie. Que doivent-ils faire? Distribuez le document 1 (tableau de conversion anglo-saxon-métrique)
1. Distribuez le document 2 qui contient certains problèmes mathématiques de conversion, dans un contexte de génie. Notez que le problème 3 porte sur la conversion des gallons canadiens en gallons américains.
1. Demandez aux participants de comparer leurs réponses aux questions sur la conversion.
Ces documents sont en format Adobe Acrobat (PDF).
Télécharger la version imprimée du document ci-dessus.
Le milieu de travail: Thème 4A & B [170 KB, 17 pages]
Télécharger le guide complet de l'animateur et le guide complet du participant.
|
|
||||
Droits
d'auteur ® 2005 Ontario Council of Agencies Serving Immigrants. Tous
droits réservés. |